Let The Cat Out of The Bag把貓放出來(洩密)

3

對話……
Elizabeth:Bye. Have a nice weekend.
Carol:You too. Bye…..Goodnight Paul.
Paul:Bye Carol. See you later.
Carol:Er…..
Paul:You are coming to the party, aren’t you?
Carol:Erm. Yes, I am. But you’re not supposed to know about that! Elizabeth said it was going to be a surprise for your birthday.
Paul:Yes, well. She was doing so much cooking last night, it was obvious she was planning something. I kept asking her what was going on, and in the end, I got it out of her: she told me about tonight’s party.
Carol:So Elizabeth let the cat out of the bag, did she?
Paul:Yes. I’m afraid so.
Carol:See you later then. Bye.
Paul:Bye.
伊麗莎白:再見,周末愉快。
卡蘿:妳也是,再見……晚安保羅。
保羅:再見卡蘿,回頭見。
卡蘿:呃……
保羅:妳來參加聚會,對吧?
卡蘿:呃,對呀,我會,但你不應該知道才對! 伊麗莎白說這是一個你的生日驚喜派對。
保羅:是的,好吧。她昨晚烹飪了很多食物,顯然她正在計畫些什麼,我一直問她到底怎麼回事,最後我總算讓她吐露真相:她告訴我「今晚有聚會」。
卡蘿:所以伊麗莎白自己洩密了,是嗎?
保羅:是啊,恐怕是這樣。
卡蘿:那到時候見,再見。
保羅:再見。

分享: