射鵰英雄傳英譯版 風靡西方

4

【本報綜合外電報導】從事出版工作逾半世紀的麥克洛霍斯,年初向全球發行金庸的《射雕英雄傳》英文版第一卷,此後也將陸續推出「射雕三部曲」(包括《神雕俠侶》和《倚天屠龍記》)。
將金庸作品賣給出版社的彼得•巴克曼指出,某次他在網上搜索全球最暢銷作家,金庸赫然排在前五,他卻從未聽過這個名字。不止他,英國出版界都對這位華人作家一無所知。
「金庸一直沒能引起英國出版界的注意,是件非常不可思議的事,」麥克洛霍斯說,英譯本第一卷《射雕英雄傳:英雄誕生》(A Hero Born: Legends of the Condor Heroes)在亞馬遜官網得到四點一的評分,六成六讀者給出滿分五星。他建議華人金庸迷也可讀英譯本:「這一定會非常有趣。當然,翻譯中有任何覺得不恰當之處,請告訴我。」

分享: