影音/澳洲人喝茶其實不是茶!「佛系英文」來解惑

1642

編輯項程鎮/綜合報導

到澳洲遊學和打工度假的人愈來愈多,這從網路上介紹澳洲遊學和打工度假方案和部落格,滿滿一大串可見一斑,顯示台澳兩地交流十分熱絡,可是你知道澳洲人說的「喝茶」其實不是茶嗎?究竟澳洲人「喝茶」指的是什麼?讓曾是澳洲小留學生、被稱為最正宗的「佛系英文」的妙光法師告訴你。

妙光法師翻譯精準易懂,佛學典故信手拈來,而且全程不記筆記,他的英語能力讓不少網友為之驚艷,稱為最正宗的「佛系英文」,曾經有美國的大學教授聽了妙光法師的翻譯,允諾只需要譯作,就願意給頒發博士學位。

妙光法師簡介

澳洲新南威爾士大學亞洲研究部文學學士學位,佛光大學佛學研究部研究碩士學位。

現任星雲大師的隨侍英文翻譯,南華大學宗教所助理教授,佛光大辭典英譯總召集人,佛光人間佛教研究院研究員曁國際中心執行長。

還有精彩報導:

影音/總統送教宗喜鵲瓶遭批失禮 劉必榮教授翻案揭原因

分享: